Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - aisi

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج21- 29على مجموع تقريبا29
<< سابق1 2
136
لغة مصدر
تركي mevlana'nın sözü
Bütün kâinat birbirine sevgi ile bağlanmış.
Sevgini vermesini öğren.
Çünkü gönlün anlasın ki hepsine yer varmış.
Sevgisiz insandan dünya, unutma ki korkarmış.
lütfen bunu ingilizceye çevirir misiniz?

ingiliz ingilizcesine lütfen...ayrıca çince'Ye

ترجمات كاملة
انجليزي the Mevlanas word.
صيني 梅夫拉那的世界
17
لغة مصدر
تركي iÅŸin gücün yok mu ya
işin gücün yok mu ya
Creo que quien lo escribió está molesto conmigo

ترجمات كاملة
انجليزي don't you have a life or what ?
إسبانيّ ¿ Qué pasa...
169
لغة مصدر
دانمركي Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder...
Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder har skildret sangerindens skæbne i sin film ” Lili Marleen” fra 1981, hvor han i melodramaets form giver sin fri digteriske fortolkning af begivenhederne.
Filmregisseur m.
Schicksal n.
Melodrama n.
Deutung f.
Ereignis n.

ترجمات كاملة
ألماني Der deutsche Filmregisseur Rainer Werner Fassbinder
515
لغة مصدر
دانمركي Sangen blev dengang sunget af den temmelig...
Sangen blev dengang sunget af den temmelig ukendte sangerinde Lale Andersen , som egentlig hed Elisabeth Bunterberg. I 1939 blev sangen indspillet på plade. Den blev ikke nogen succes i starten, men i 1941 blev den sendt i radioen, og derefter blev den et hit.

Regimet fandt indholdet makabert og melodien sentimental og forbød senere sangen, men alligevel måtte man acceptere, at sangen blev ved med at være et hit hos publikum og soldaterne ved fronten.
Mange kunstnere har sunget sangen, men kun kvinder har haft succes med den, måske fordi publikum kun kunne forestille sig ” Lili Marleen” som kæreste eller søster.
Aufnehmen
Schallplatte f.
ausstrahlen
Hit m.
Regime n.
Inhalt m.
verbieten
Künstler m.
Freundin f.

ترجمات كاملة
ألماني Das Lied wurde damals
29
لغة مصدر
تركي sen ve ben, sen sirinsin. güle güle
Sen ve ben, sen şirinsin. Güle güle.

ترجمات كاملة
ألماني Du und ich..
دانمركي Dig og mig. Du er sød. Hej hej.
لاتيني Ego et tu... duclis es. Vale.
353
لغة مصدر
دانمركي Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet...
Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet af Hans Leip. Han var soldat i Første Verdenskrig og savnede sine to veninder, Lili og Marleen. Derfor skrev han sangen, som dog først blev offentliggjort i 1937. Komponisten Norbert Schultze skrev musikeren, som på det tidspunkt ikke blev nogen succes. I Nazi-Tyskland var sentimentale melodier ikke efterspurgte. Det var en tid, hvor magthaverne hellere ville høre marchmusik.
Lied n.
vermissen
veröffentlichen
Enfolg m.
gefragt
Machthhaber m.
Aufnehmen

ترجمات كاملة
ألماني Das berühmte deutsche Lied "Lili Marleen" ...
55
لغة مصدر
دانمركي 1. Historien handler om et røverisk overfald i en...
Historien handler om et røverisk overfald i en papirvareforretning.
Rauberüberfall m.
Geschäft n.

ترجمات كاملة
ألماني Die Geschichte handelt von einem Raubüberfall
348
لغة مصدر
دانمركي Der er tre personer, og teksten er skrevet sÃ¥dan,...
Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan, at man hele tiden skifter synsvinkel og ser handlingen fra alle tr sider.

En ung arbejdsløs mand har brug for penge og planlægger et røveri.

Han har mange problemer i sit liv.

Han er bange for at begå forbrydelsen, han er bange for at blive drillet af sine såkaldte kammerater, og han er bange for at miste sin kæreste, Jimbi.

Hun får ham til at stjæle pengene.
Blickwinkel m.
brauchen
planen
Verbrechen n.
hänseln
sogenannt
Geliebte f.
einen zu etwas bewegen.

ترجمات كاملة
ألماني Es gibt drei Personen
<< سابق1 2